## Finnish extra-alphabets: äÄöÖåÅ
##
##
## Thank you for helping to translate Lux. Here are the instructions:
##
## Every line that starts with a # is a comment to help out translators.
## Translate everything on the right side of the ='s into your language. 
## Try and maintain the uppercase/lowercase of the original words.
##
## If you have any questions then ask and they shall be answered.
##
## Email the finished translation to lux@sillysoft.net
##
## Please replace these instructions with your name and email address.
## This is helpful for crediting you and if you ever need to be contacted.
## 
##
## Buttons on the Game Window
##
Cards = Kortit
HideCards = Piilota kortit
CashCards = Käytä kortit
Fortify = Linnoita
EndTurn = Lopeta vuoro
PlayNextMap = Pelaa seuraava kartta
ReplayMap = Pelaa sama kartta
GameOptions = Pelivalikko
VoteForNextMap = Äänestä seuraavaa karttaa
##
## Menus
##

AboutLux = Tietoa Luxista...
EnterCode = Kirjoita rekisteröintitiedot...
RegisterOnline = Osta rekisteröintitunnukset
CheckForUpdate = Katso päivityksiä
Preferences = Asetukset...
ExitLux = Lopeta

File = Tiedosto
NewGame = Uusi peli
JoinNetworkGame = Liity verkkopeliin
RecordBook = Ennätysten Kirja

Online = Verkossa
Sillysoft = Sillysoft
UserForums = Foorumit
WorldWideRankings = Tilastot
ReportABug = Ilmoita virhe
RequestAFeature = Toivo ominaisuutta
MakeYourOwnMap = Tee oma kartta
CodeYourOwnAI = Tee oma tekoäly
# Old, no longer needed
#DesignYourOwnTheme = Suunnittele oma ulkoasu
Help = Ohje
RestartTutorial = Aktivoi opas (tutoriaali)
StopTutorial = Sulje opas
TheRulesOfLux = Säännöt (englanniksi)
PreferencesExplanations = Asetusten ohjeet (englanniksi)
ReadMe = Lue minut
Changelog = Muutokset

Game = Peli
EndGame = Lopeta peli
Board = Pelilauta
Theme = Teema
UsePictures = Käytä kuvia
SaveBoard = Tallenna pelilauta
SaveResizedBoard = Tallenna muutettu koko
GotoSavedBoards = Lataa pelilaudat
ShowContinents = Näytä maanosat
ShowChat = Näytä keskustelu
SeperateChat = Keskustele erillisessä ikkunassa
countries = maat
incomes = tulot
MoveChatIntoAWindow = Siirry keskusteluikkunaan
AttackDice = Hyökkäysnoppa
DefenceDice = Puolustusnoppa
AutoplayMode = Automaattinen pelaaminen
Minimize = Pienennä
BringAlltoFront = Tuo kaikki eteen

Window = Ikkuna
##
## New Game Window - Main Screen
##
ChooseTheCombatants = Valitse Pelaajat
#Player Types
Human = Ihminen
Easy = Helppo
Medium = Keskitaso
Hard = Vaikea
Other = Muu
random = Sattumanvarainen
noplayer = Ei pelaajaa
player = Pelaaja
ChooseTheWorld = Valitse Kartta
MapGenerators = Kartta Generaattori
WorldSize = Maailman koko
WorldID = Maailman nimi
tiny = erittäin pieni
small = pieni
medium = keskikokoinen
large = iso
huge = erittäin iso
UseSavedBoard = Käytä tallennettua lautaa
noPlayer = Ei pelaajaa
GameOptions = Pelivalikko
InitialCountries = Aloitusmaat
InitialArmies = Aloitusarmeijat
even = Tasan
selected = Valitaan
placed = Sijoitetaan
AllowNetworkPlayers = Salli Verkkopelaajat
InternetPublic = Julkinen Verkkopeli
RegisteredTo = Rekisteröity
Unregistered = Ei Rekisteröity
ShowNetworkGames = Näytä Verkkopelit
PlayAGame = Pelaa
YourNameHere = Nimi
##
## Join Game Window
##
JoinGame = Liity Peliin
Host = Isäntä
Players = Pelaajat
Map = Kartta
TurnTime = Kierroksen Aika
JoinAGame = Liity Peliin
Nickname = Nimi
connectingtotheLuxTracker = Yhdistän LuxTrackeriin...
Orentertheserver'saddress = Tai serverin osoite:
Cancel = Peruuta
Refresh = Päivitä
# goes before a number ("You are using version 3.96")
Youareusingversion = Käytät versiota
# goes after a number ("3 hosts found", "1 host found")
hostsfound = Isäntää löydetty
hostfound = Isäntä löydetty
##
## Messages on the Game Window
##
endGameTitle = Peruuta?
endGameQuestion = Lopeta peli?
endGameQuestionClients = VAROITUS! Pelissä on vielä pelaajia. Lopettaminen peruuttaa pelin.\n\nOletko varma että haluat lopettaa?
# These two go before and after a name ("The host of this game (dustin) just ended the game on purpose")
Thehostofthisgame = Pelin isäntä
justendedthegameonpurpose = lopetti juuri pelin
# followed by the file location ("The board has already been saved to disk. You can find it at /Users/dustin/map.luxb")
boardAlreadySaved =  Lauta on jo tallennettu. Sijainti on 
SaveBoardAs = Tallenna lauta nimellä
ResizeTo = Koon muuttaminen
resizeTitle = Muuta koko!
Youmustenteranamefortheboard = Ilmoita laudan nimi
Thefilenamemaynotstartwithaperiod = Tiedoston nimi ei voi alkaa pisteellä
YoumustenteronlyanumberintheResizeTofield = Pelkästään numeroita koon muuttamisessa
OK = OK
### what is this?
DoubleTrouble = Tupla Ongelma
resized = Koko muutettu
# These two keys are used to create the "Dustin's turn" popup. One goes before the name and one after
# ("Dustin's turn", or "Tour de Dustin")
sTurnBefore = Vuorossa
### Does this work?
sTurn =
WildCard = Villi kortti
# when showing continents
bonus = bonus

##
## The tutorial
##
tutorialStart = Tervetuloa. Olen Olli opas. Tulen antamaan sinulle muutaman ohjeen kun aloittelet.\nEnsimmäiseksi jokainen pelaaja valitsee oman maansa.\nJoten valitse maasi klikkaamalla sitä.
tutorialStart2 = Maiden valinnassa ota huomioon laajennusmahdollisuudet.\nYritä valita maita, jotka ovat toistensa lähellä.
tutorialStart3 = Maailman valloitus alkaa valloittamalla maanosia.\nJoten yritä saada haltuusi niitä.\n(Maanosat huomaa erivärisistä rajoista.)
tutorialPlaceInitialArmies = Kun kaikki maat ovat valittu, on aika sijoittaa armeijat.\nArmeijoiden koko riippuu pelaajien määrästä,\nja sijoitat niitä neljä kerrallaan, kunnes kaikki on käytetty.
tutorialPlaceInitialArmiesAll = Voit sijoittaa kaikki armeijat yhteen maahan\npitämällä shift -nappia pohjassa tai klikkaamalla hiiren oikeaa painiketta.
tutorialEliminatedPlayer = Koska tuhosit juuri pelaajan lopullisesti pois pelistä,\nsaat kaikki pelaajan kortit.
tutorialAttackDraw = Älä menetä toivoa vaikka et heti voittaisikaan. Jokainen klikkaus on itse asiassa osa\neeppistä kokonaisuutta mukaan lukien linnoitukset, sankarillisuus ja hyökkäysnoppa.\nUseasti menee enemmän kuin yksi hyökkäys kun yrität valloittaa maita.\n(Asetuksissa voit säätää sen automaattiseksi kunnes toinen osapuoli on voittanut)
tutorialMoveInArmies = Onneksi olkoon, valloitit juuri vihollisesi maan.\nNyt sinun on valittava, kuinka monta armeijaa sijoitat uudelle maallesi.\n(Asetuksissa voit valita sen automaattisesti siirtävän kaikki)
tutorialDoneMovingIn = Nyt sinulla on kolme mahdollista toimintoa...\nVoit jatkaa hyökkäilyä.\nVoit siirtyä linnoitus -tilaan ja siirtää armeijoitasi maidesi välillä.\nTai voit päättää vuorosi ja antaa muiden tehdä siirtonsa.
tutorialAttackPhase = Nyt on aika valloittaa maailma.\nVilkkuva maa on aktivoitu. Klikkaa naapurimaata valloittaaksesi.
tutorialStartTurn = On sinun vuorosi. Jokaisella vuorolla saat tietyn määrän armeijoita.\nPienin määrä on kolme. Mitä enemmän maita omistat, sitä enemmän saat.
tutorialStartTurnWithSet = Kun sinulla on käyttökelpoinen korttipakka\nKortit -napista tulee oletusarvo.\nVoit käyttää kortit vain vuorosi alussa,\njoten haluat varmaankin vilkaista sinne.
tutorialFirstCard = Koska valloitit maan edellisellä vuorollasi, saat nyt uuden kortin.\nKun saat kolme samaa korttia, voit käyttää ne.
tutorialIncomes = Armeijoiden määrä minkä saat vuorosi alussa määräytyy seuraavasti:\nJokaista kolmea maata kohden saat yhden (mutta saat aina vähintään kolme).\nJa lisäksi jokaista maanosaa kohden saat armeijoita maanosassa olevien maiden verran.
tutorialShowCards = Jokainen kortti on yhdistetty maahan mikä siinä on.\nJos omistat maan joka kortissa on, saat lisäarmeijan.
tutorialCashCards = Käyttökelpoisessa korttipakassa on kolme korttia\nkaikissa sama kuva, tai kaikissa eri kuva.\nErillinen on aina valittu automaattisesti jos sinulla on se.
tutorialFirstFortifyPhase = Voit linnoittaa armeijoitasi omistamiisi naapurimaihin.\nAloita valitsemalla maa, mistä haluat siirtää armeijoita ja sitten lisäämällä niitä naapurimaahan.\nHUOM: Armeijasi väsyvät liikuttelusta, joten niitä voi siirtää vain kerran per vuoro.
onlyCashStart = HUOM: Voit käyttää korttisi vain vuoron alussa.

##
## Commands that get printed out to the chat-box
##
playersVoted = Pelaajat ovat äänestäneet seuraavaa karttaa
loadingNext = Lataa seuraavaa peliä
# The player's name goes before these lines ("dustin ran out of turn time!")
ranOutOfTurnTime = kulutti aikansa loppuun!
hasExited = lopetti
hasjoined = liittyi
# A player's name goes after these lines ("SORRY! You have lost control of player dustin")
lostControl = Valitettavasti menetit kontrollin pelaajasta
duplicateName = Joku käyttää jo nimeä
takeOver = Tärkeää! Käyttöösi on annettu pelaaja nimeltä

# an address and port get put in between these ("Starting LuxServer with local IP 192.168.0.1 port 6619", "Connecting to LuxServer at 192.168.0.1 port 6619")
StartingLuxServer = Käynnistetään LuxServer, paikallinen IP
Connecting = Yhdistetään, LuxServer
port = portti
LuxServer = LuxServer kuuntelee verkkopelaajia taustalla
Type/help = Kirjoita "/help" jos tarvitset lisäohjeita
OnlyOneLuxServer = Vain yksi LuxServer voi olla aktiivinen kerrallaan
LuxServerShutdown = LuxServer on pois päältä

duplicateRegistration = Sinun rekisteröity tunnuksesi pelaa jo peliä!
duplicateUnregistered = Pelissä on jo yksi rekisteröimätön pelaaja. Raja on yksi pelaaja.
# these are put on either side of a player's name ("There is a game in progress, dustin has guest status until the next game starts")
guestStart = Peli on käynnissä,
guestEnd = on mukana vieraana kunnes seuraava peli käynnistyy

Connectionrefused = Yhteys kielletty
Unknownhost = Tuntematon isäntä
Error = Virhe
CommandsAvailable = Komennot kaikille:
/help = näytä tämä lista
/cards = näytä tämänhetkiset korttivalinnat
/players = näytä lista pelaajista
/users = näytä käyttäjät
/debug = tulostaa debug informaatiota
/log = tulostaa tämän käynnistyksen lokitiedoston
hostCommands = Komennot isännälle:
/start = käynnistä uusi peli
/transfer = siirrä kadotetun pelaajan ohjaus vieraalle
/mute = mykistä pelaaja
OnlyServerStart = Vain isäntä voi käyttää komentoa
NoGame = Peli ei ole käynnissä
ServerEnded = Isäntä lopetti pelin
host = isäntä
guest = vieras
UserList = Yhdistetyt käyttäjät
PlayerList = Pelaajat tässä pelissä

# these all get followed by their value ("Cards go up at 5,5,5..., transfer cards on conquer is ON, immediate cash is OFF, the next card set is worth 5")
CardsGoUp = Kortit menevät ylös
transferCards = korttien siirto tuhotessa on
immediateCash = välitön raha on
currentCardValueIs = seuraavan korttipakan arvo on
ON = PÄÄLLÄ
OFF = POIS
CardsOFF = Kortit ovat POIS

# Put together with a name and values values ("dustin has 0 cards and an income of 0");
### here we might have a problem? "cards"?
beforeCardValue = kortit:
betweenCardsAndIncome = ja tulot:

UnknownCommand = Virheellinen komento
ErrorNetOps = Virhe. Yritä uudelleen.
ConnectionTerminated = Yhteys lopetettu

# between 2 names ("dustin is now controlling player bill")
nowControlling = hallitsee nyt pelaajaa
regainedControl = on saanut hallinnan takaisin pelaajaan

ShuttingNetwork = Suljetaan verkko

oldVersion = Käytät vanhaa versiota Luxista.
goDownload = Mene http://sillysoft.net lataaksesi uusimman version.
badHostVersion = Isäntä käyttää vanhaa versiota Luxista mikä ei ole yhteensopiva.


##
## When a map is being loaded these messages get printed where the board will go
##
loadingComplete = lataus suoritettu: peli käynnistyy
briefingAgents = ilmoitetaan agenteille
# an agent name goes after this line ("waking Bort")
waking = herätetään:
Initializing = Käynnistetään...
CreatingTheGame = Luodaan Peliä...


##
## Preferences Window Main Messages
##
Preferences = Asetukset
Ok = Ok
Apply = Käytä
Cancel = Peruuta
RestoreDefaults = Asetuksien palautus
Explanations = Selitykset
Prefs = Yleistä
WinningMessages = Viestit voittaessa
General = Yleistä
Checkforupdatesonline = Katso päivityksiä verkossa
Effects = Effektit
Countryborderwidth = Maiden rajojen välinen leveys
thin = ohut
thick = paksu
Explosions = Räjähdykset
none = ei yhtään
few = pari
normal = muutama
lots = paljon
nuke'em = ydinsota
Fullexplosionanimations = Räjähdys animaatiot
Poofs = Savu
Sounds = Äänet
Showonelessarmy = Näytä yksi armeija vähemmän
Showcardsatstartofturn = Näytä kortit vuoron alussa
whenyouMUSTcashaset = kun sinun TÄYTYY käyttää kortit
whenyouhaveaset = kun sinulla on käyttökelpoinen korttipakka
whenyouhavecards = kun sinulla on kortteja
everyturn = joka vuorolla
Attacks = Hyökkäykset
Attackperclick = Hyökkäykset per klikkaus
once = yksi
till = kunnes
deaths = kuolemaa
tilldead = kunnes valmis
Advancearmies = Siirrä armeijoita
manually = manuaalisesti
automatically = automaattisesti
ComputerSpeed(hostcontrolled) = Tietokoneen nopeus (isännän valitsema)
Computerplayerspeed = Tietokonepelaajan nopeus
fast = nopea
slow = hidas
# If you need lots of text for 'Speed up when all humans are dead' 
# then put half of it into humandead2. Otherwise leave it blank
Speedupwhenallhumansaredead = Nopeuta peliä kun ihmispelaajat ovat kuolleet
humandead2 =
Maps = Kartat
Cyclesavedboards = Kierrätä tallennetut kartat
Cycleinsidefolders = Kierrätä kartat kansion sisällä
Usecards = Käytä kortit
Transfercardstoconqueringplayer = Siirrä kortit tuhoavalle pelaajalle
Forceimmediatecashfor5ormore = Pakota käyttämään kortit jos 5 tai enemmän
Cardsequence = Korttien järjestys
Randomstartingorder = Arvottu aloitusjärjestys
Turntimelimit = Vuoron kesto
minutes(0.5minimum) = minuuttia (0.5 pienin)
Changestotheseoptionsonlytakeeffectinthenextgame = Muutokset tulevat käyttöön seuraavassa pelissä
Entersomemessagestosaytootherplayerswhenyouwin = Kirjoita viestejä mitä sanoa muille kun voitat
Onlyusethesemessageswhenplayingwiththenickname = Käytä viestejä vain pelattaessa nimellä
Turns = Vuorot
Animatecards = Animoi kortit
Clear = Tyhjennä
##
## Player Info Window
##
PlayerInfo = Pelaajan Tiedot
Player = Pelaaja
Color = Väri
Name = Nimi
Type = Tyyppi
Countries = Maat
Armies = Armeijat
Income = Tulot
# short forms for 'Player Info', 'Countries', 'Armies', 'Income'
PI = PT
C = V
A = A
I = T
##
## Checking For Updates
##
NoUpdates = Ei Päivityksiä
NoUpdatesWords = Ei päivityksiä saatavilla tällä hetkellä.
ErrorUpdating = Virhe haettaessa päivityksiä. Varmista että olet verkossa ja yritä uudelleen.
UpdateAvailable = Päivitys saatavilla
UpdatedVersionAvailable = Päivitys on tällä hetkellä saatavilla.
UpdateDownloadQuestion = Haluatko ladata päivityksen nyt?
Version = Versio
Changes = Muutokset

##
## Record Book Window
##
TheLuxRecordBook = Lux Ennätysten Kirja
Played = Pelattu
Won = Voitettu
Lost = Hävitty
Percentage = Prosentti
Rounds = Kierrokset
Place = Sija
Agent = Agentti
sortingString = Klikkaa säätääksesi järjestys; Klikkaa control pohjassa säätääksesi toinen järjestys
ViewByName = Nimen Mukaan
ViewByAgent = Agentin Mukaan
ClearNameRecords = Pyyhi Nimen Tilastot
ClearAgentRecords = Pyyhi Agentin Tilastot
ClearNameQuestion = Oletko varma, että haluat pyyhkiä tilastot nimen mukaan?
ClearAgentQuestion = Oletko varma, että haluat pyyhkiä tilastot agentin mukaan?
ClearRecords = Pyyhi Tilastot?

##
## Shareware nag windows
##
Bah = Blah
RegisterLuxNow = Rekisteröi Lux omaksesi!
### now here's a hard one :)
Luxitorloseit = Lux it or lose it
ByeBye = Näkemiin
UnlimitedFunAwaitsYou = Rajoittamaton hauskuus odottaa
## these are some shareware HTML pages that are shown. They can be swapped for translated ones. If you will translate them let me know and I will send them to you.
nag_closing.html = nag_closing.html
nag_init.html = nag_init.html
shareware_over.html = shareware_over.html
marketing_plugins.html = marketing_plugins.html
marketing_online.html = marketing_online.html
# a number is put between these ("You have played 5 / 20 games")
GameCountStart = Olet pelannut
GameCountEnd = / 20 peliä.
TrialVersionSelectedOnly = Ilmaisversio = Valitse
TrialVersionSelectedOnlyWords = Lux ilmaisversiossa voit järjestää maat vain valitsemalla.\n\nRekisteröity versio antaa sinulle paljon enemmän mahdollisuuksia.\nRajoittamaton pelailu = Rajoittamaton hauskuus!
TrialVersionPlacedOnly = Ilmaisversio = Järjestetty
TrialVersionPlacedOnlyWords = Lux ilmaisversiossa voit järjestää maat vain valitsemalla.\n\nRekisteröity versio antaa sinulle paljon enemmän mahdollisuuksia.\nRajoittamaton pelailu = Rajoittamaton hauskuus!
##
## About Window
##
AboutLux = Tietoa Luxista
about_html = about.html
LetMePlay = Pelaa
EnjoyYourLuxing = Nauti!
##
## LuxColourChooser
##
ChooseaColor = Valitse Väri
SetaColourforPlayer = Valitse Väri Pelaajalle
##
## Enter Code Window
##
Enteryournameandcode = Kirjoita nimesi ja koodisi täysin samanlaisina kuin ne on sinulle annettu.
Code = Koodi
Registration = Rekisteröinti
ValidationErrorMessage = Tiedot, jotka ilmoitit ovat virheellisiä.\nKOPIOI+LIITÄ, välttääksesi virheitä.\n\nJos ongelma jatkuu, ota yhteyttä lux@sillysoft.net
ValidationError = Virhe
ValidationSuccess = KIITOS
ValidationSuccessMessage = Kiitos tuestanne itsenäiselle ohjelmistolle!
##
## Chat Area
##
Chatterbox = Keskusteluruutu
##
## Bottom Bar
##
Youhave1card = Sinulla on 1 kortti.
Youhave = Sinulla on
cards = korttia
Thenextcardsetisworth = Seuraava korttipakka on arvoltaan
armies = armeijaa

# Don't change this one
GameTitle = Lux

##
## More Network Stuff
##
ConnectionLost = Yhteys menetetty.
ConnectionLostWords = Yhteys serveriin menetetty. Peli suljetaan.
ClientLost = Pelaaja menetetty.
GiveToAGuest = Anna Vieraalle
StartNewGame = Aloita Uusi Peli
TakeItOver = Ota Haltuun
Theclient = Pelaaja
hasexitedthegame = on lopettanut. Mitä haluaisit tehdä kansakunnalle jota hän hallitsi?
##
## Other
##
# Followed by a filename ("There was an error trying to add the custom board Earth.luxb")
Therewasanerrortryingtoaddthecustomboard = Virhe lisättäessä lautaa
TheWinner = Voittaja
HostingTips = Isännöitsijä ohje (englanniksi)
##
## Plugin Manager
##
PluginManager = Plugin Manageri
Installed = Asennettu
Available = Saatavana !
NewVersion = Uusi Versio!
Author = Tekijä
Rating = Arvostelu
Status = Tila
Ratethisplugin = Arvioi plugin
Remove = Poista
Install = Asenna
Plugindescription = Klikkaa pluginia nähdäksesi kuvaus.
Downloadingdata = Tallennan viimeistä tietokantaa.\n\nSaattaa viedä hetken...
Couldnotdownloaddata = Yhteys tietokantaan epäonnistui.\n\nTarkista Internet yhteytesi ja yritä uudestaan.
Parsingdata = Valmistellaan tietokantaa...
Buildinglocalplugins = Rakennetaan tietokantaa plugineista...
Parsingmapdata = Valmistellaan tietokantaa kartasta...

NewPluginsAvailable = Uusia Plugineja Saatavilla
# The next 2 get put before and after the number of new plugins ("There are 2 new plugins available...")
newpluginstart = Saatavilla on
newpluginend = uutta pluginia, joita et ole vielä katsonut. Haluaisitko katsoa ne nyt?
NewThemeFound = Uusi Teema Löytynyt
# The next 2 get put before and after the number of new plugins ("This map uses the 'California' theme, ...")
newthemestart = Tämä kartta käyttää
newthemeend = teemaa, mitä sinulla ei vielä ole. Haluaisitko Luxin asentavan tämän teeman Internetistä?
-- = --
rate1 = 1 Huono
rate2 = 2 Välttävä
rate3 = 3 Keskiverto
rate4 = 4 Hyvä
rate5 = 5 Mestariteos !
# These next ones are followed by a name ("Installing the theme AwesomeTheme")
Installingthetheme = Asentaa uutta teemaa
errorsinstalling = Virhe asentaessa
Removing = Poistaa
Installing = Asentaa
errorsuninstalling = Virhe poistaessa
# These next ones start with a plugin name ("AwesomeMap was installled successfully !")
removesuccess = on poistettu onnistuneesti.
installsuccess = on asennettu onnistuneesti !
# this gets followed by an IP address
RegisteredsuccessfullywithLuxTrackerfromaddress = Rekisteröinti LuxTrackerin kanssa onnistui osoitteesta
Close=Sulje
ChangeRegistration = Muuta rekisteröintitietoja
LuxTrackerError=Virhe muodostaessa yhteyttä LuxTrackerin kanssa
Enterdescription = Kuvaus julkiselle pelille
/me = suorita toiminto keskusteluruudussa
/desc = vaihda julkisen pelin kuvaus
/menoinput = Sinun täytyy tehdä jotain, esimerkiksi '/me nauraa'
/descnoinput = Sinun täytyy ilmoittaa kuvaus, esimerkiksi '/desc Tule pelaamaan!'
# for the edit menu
Edit=Muokkaa
Cut=Leikkaa
Copy=Kopioi
Paste=Liitä
# These must be short to fit on small buttons
EnterCodeShort = Ilmoita Koodi
OrderNow = Tilaa
NoThanks = Ei Kiitos
# expanded join game screen
Selectagametogetinfo = Valitse peli saadaksesi tietoa
Gamestartedat = Peli aloitettu
hasbeengoingonfor = On jatkunut
minutes = minuuttia
playersremain = pelaajaa hengissä.
Guests = Vierasta
Description = Kuvaus

Rankingswerenotsent = Tilastoja ei lähetetty, koska pelaaja lopetti ennen vuoronsa päättymistä.
# this goes after a username ('Dustin was not controlling...')
wasnotcontrollinghimself = ei ollut valmiina kun hänen ensimmäinen vuoronsa päättyi. Peliä ei lähetetä tilastoihin

Tutorialturnedon = Opas on päällä. Näet hyödyllisiä ohjeita seuraavan kerran kun käynnistät pelin.
Tutorialturnedoff = Opas on pois päältä. Et näe enään hyödyllisiä ohjeita kesken pelin. Toivottavasti tiedät mitä teet!
Rankedgame = Tilastoitu peli
NoHumanWarning = Kaikki pelaajat ovat tietokoneen hallitsemia. Sinun täytyy lisätä ainakin yksi ihminen, jos haluat pelata. Haluatko pitää tämän pelaajan ihmispelaajana?



UserWiki = Wiki
MapEditor = Kenttäeditori
SillysoftNewsletter = Sillysoft Uutiskirje (englanniksi)
### as the new
NewsletterQuestion = Tervetuloa takaisin Lux-pelin pariin!\n\nHaluaisitko liittyä Sillysoftin englannikieliseen uutiskirjeeseen?\n\nAina kun uusi Luxin versio on julkaistu me lähetämme sinulle lyhyen sähköpostin.\nKilpailut, tarjoukset ja beta-testaukset \nilmoitetaan myös tällä listalla.\n\nSinun sähköpostiosoitettasi ei koskaan luovuteta eteenpäin.
### I must check this in game...
Therearenoplayerstotransferto = Ei ole pelaajia joille siirtää 	#There are no players to transfer to
# A username goes after this one ('No player found with the name Dustin')
Noplayerfoundwiththename = Ei löytynyt pelaajaa nimellä 
Language = Kieli
Youmustrestart = Sinun täytyy käynnistää Lux uudestaan, jotta muutokset tulisivat voimaan.
Startcommandprotection = /start -komento toimii ainoastaan yksin käytettynä 
Bonuses = Bonukset
NetworkOptions = Verkkoasetukset
scenarioSwitch = Käytä kartan aloitusskenaariota 
scenarioSwitchNone = Tällä kartalla ei ole skenaarioita
Continentmodedescription = Jos olet valloittanut kokonaisen maanosan saat vuorosi alussa enemmän armeijoita.
KeyboardShortcuts = Pikanäppäimet (englanniksi)
guestOnlyOn = on liittynyt peliin ainoastaan vierailijana eikä osallistu pelaamiseen ollenkaan
guestOnlyOff = ei ole enää 'vieras', ja on vapaana pelaamaan seuraavaa peliä
/guest = muuta itsesi 'ainoastaan vieralijaksi' (ja takaisin)
# new columns in the join game window:
Start = Aloita
Ranked = Rankattu
guestonly = ainoastaan vierailija
Joinasaguestonly = Liity ainoastaan vierailijana
quiet = hiljainen
loud = äänekäs
Volume = Volume
soundStartTurn = Vorosi alussa
soundSelectCountry = Kun maa on valittu
soundActiveCountry = Kun maa on aktiivinen
soundArmies = Armeijoita sijoitettaessa
soundExplosions = Räjähdykset
soundCardCash = Lunastettaessa kortteja
soundEliminated = Pelaajan eliminointi
soundGameOver = Pelin lopussa
soundChat = Moninpelin keskustelu
soundJoin = Pelaajan liittyessä verkkopeliin
soundAI = Tietokonepelaajat
soundButtons = Nappien painallukset
Radio = Radio
Hosting = Isännöinti
Continents=Maanosat
Continentsgoup = Maanosien bonusten lisääntyminen: 
notatall = ei ollenkaan
# these next 2 have a number percentage between them ('by 10% every round')
beforeContinentIncrease = 
afterContinentIncrease = joka vuoro
Youmustenterthenameofaplayertomute = Pelaajan nimi on kirjoitettava mykistettäessä. esim. '/mute Jaska'
Youcannotmuteyourslef = Et voi mykistää itseäsi
Youmustenterthenameofaplayertoboot = Pelaajan nimi on kirjoitettava potkaistaessa ulos. esim. '/boot Jaska'
Youcannotbootyourslef = Et voi potkia itseäsi
Weeklymap = Viikon kartta
Weeklymapnext = Seuraava
Showarmygraphics = Näytä armeijagrafiikat
soundTimeUp = Kun jonkin pelaajan vuoroaika loppuu
PlayerInfoSeperateWindow = Pelaajainfo erillisessä ikkunassa
# A short form of Continents for use in the network game list
Conts=Conts
beenBooted = Isäntä on potkaissut sinut pelistä pois
/boot = potkaise ulos joutilas pelaaja tai vierailija
Youcannotbootanactiveplayer = Pelaajan pitää olla joutilas vähintään 2 vuoroa ennen kuin hänet voi potkaista ulos
Yes=Kyllä
No=Ei
waitingforhost = odottaa isäntää
AutosizeMaps = Kutista kartta automaattisesti ruudulle sopivaksi
ResizeMap = Muuta Kartan kokoa
Screenshot = Ota ruudunkaappaus
Tofitscreen = Sovita ruudulle
Width=Leveys
Height=Korkeus

PlayerInfoInsideMap = Pelaajan tiedot karttaikkunassa
HidePlayerInfo = Piilota pelaajan tiedot
hostcausesproblems = Jos sinusta tuntuu, että tämä isäntä aiheuttaa ongelmia tällöin voit
hostcausesproblemsLinkText = arvioida isännän
Warning = Varoitus
Connectionaborted = Yhteys keskeytetty
## These next 2 get put oneither side of a username:
Aliascheck1 = Sinulla on jo käyttäjä rankkausjärjestelmässä (
Aliascheck2 = ). Jos pelaat peliä toisella nimellä tällöin kaikki vanhat tiedot pyyhkiytyy pois. Haluatko jatkaa?
Descriptionhasbeenupdated = Kuvausta on muutettu
/maplock = Lukitse peli tälle kartalle (hyödyllinen automaattisissa peleissä)
# This line gets followed by ON or OFF:
maplockhasbeenturned = Kartan lukitus on 

## some new language thingies
# goes after "There is no player named Dustin "
tomute = jonka voisi mykistää
# The next 3 make up this sentance: Dustin has put IGOR on mute
hasput = muutti asetusta, pelaaja 
onmute = on nyt mykistetty
offmute = ei ole mykistetty
# these 2 lines: "Autoplay game will start in 20 seconds"
Autoplaygamewillstart = Automaattinen peli alkaa  
seconds = sekunnissa
# these 2 lines make up "IGOR was eliminated by Dustin in round 9
waseliminatedby = on eliminoitu. Eliminoija: 
inround = vuorolla
# for "Dustin is now being controlled by a computer AI: Killbot"
nowComputerControl = on nyt tietokoneen kontrolloima. Tekoäly:
errorSendingRankings = Virhe lähetettäessä tilastotietoja. Lux ei saanut yhteyttä palvelimeen. Tätä peliä ei tilastoida. Pahoittelemme virhettä.
cannotMuteHost = Et voi mykistää isäntää
ValidNickFound = Voimassaoleva nimi löydetty
# followed by a name like "Validating the nickname Dustin"
Validatingnickname = Validoidaan nimeä
Getmoremaps = Hae lisää karttoja...
