##
## Thank you for helping to translate Lux. Here are the instructions:
##
## Every line that starts with a # is a comment to help out translators.
## Translate everything on the right side of the ='s into your language. 
## Try and maintain the uppercase/lowercase of the original words.
##
## If you have any questions then ask and they shall be answered.
##
## Email the finished translation to lux@sillysoft.net
##
## Please replace these instructions with your name and email address.
## This is helpful for crediting you and if you ever need to be contacted.
## 


## Where applicable I have tried to follow the recommendations of Svenska 
## datatermgruppens (The Swedish computer terminology group)
## http://www.nada.kth.se/dataterm/.
##

##
## Buttons on the Game Window
##

Cards = Kort
HideCards = Göm kort
CashCards = Växla in kort

Fortify = Befäst
EndTurn = Avsluta drag

PlayNextMap = Spela nästa karta
ReplayMap = Spela kartan igen
GameOptions = Spelalternativ
VoteForNextMap = Rösta på nästa karta

##
## Menus
##


AboutLux = Om Lux...
EnterCode = Skriv in registreringskod...
RegisterOnline = Registrera på nätet
CheckForUpdate = Sök efter uppdateringar
Preferences = Inställningar...
ExitLux = Avsluta Lux


File = Arkiv
NewGame = Nytt spel
JoinNetworkGame = Anslut till nätverksspel

RecordBook = Rekordbok


Online = Nätresurser
Sillysoft = Sillysoft
UserForums = Användarforum
WorldWideRankings = Världsranking
ReportABug = Rapportera en bug
RequestAFeature = Önska ny funktionalitet
MakeYourOwnMap = Gör din egen karta
CodeYourOwnAI = Programmera din egen AI

# Old, no longer needed
#DesignYourOwnTheme = Design Your Own Theme

Help = Hjälp
RestartTutorial = Starta om handledningen
StopTutorial = Avsluta handledningen
TheRulesOfLux = Lux regler
PreferencesExplanations = Hjälp inställningar
ReadMe = Kortkommandon
Changelog = Versionshistorik


Game = Spel
EndGame = Avsluta spel

Board = Bräde
Theme = Tema
UsePictures = Använd bilder
SaveBoard = Spara bräde
SaveResizedBoard = Spara bräde med ändrad storlek
GotoSavedBoards = Öppna sparade bräden
ShowContinents = Visa kontinenter
ShowChat = Visa chat
SeperateChat = Visa chat i annat fönster

countries = länder
incomes = inkomster
AutoplayMode = Automatspelsläge
Minimize = Minimera


Window = Fönster

##
## New Game Window - Main Screen
##

ChooseTheCombatants = Välj spelare

#Player Types
Human = Människa
Easy = Lätt
Medium = Medel
Hard = Svår
Other = Annat
random = slump
noplayer = ingen spelare

player = spelare
ChooseTheWorld = Välj karta
MapGenerators = Kartgeneratorer
WorldSize = Världens storlek
WorldID = Världens ID
tiny = pytteliten
small = liten
medium = medel
large = stor
huge = enorm

UseSavedBoard = Använd sparat bräde
GameOptions = Spelalternativ
InitialCountries = Startländer
InitialArmies = Startarméer
selected = valda
even = jämnt
placed = placerade
AllowNetworkPlayers = Tillåt andra spelare att ansluta
InternetPublic = Annonsera spelet över Internet
RegisteredTo = Registrerad till
Unregistered = Oregistrerad
ShowNetworkGames = Visa nätverksspel
PlayAGame = Spela

YourNameHere = Ditt namn här

##
## Join Game Window
##

JoinGame = Anslut till spel

Host = Värd
Players = Spelare
Map = Karta
TurnTime = Dragtid

JoinAGame = Anslut till ett spel
Nickname = Smeknamn
connectingtotheLuxTracker = ansluter till LuxTracker...
Orentertheserver'saddress = Privat speladress:

Cancel = Avbryt
Refresh = Uppdatera

# goes before a number ("You are using version 3.96")
Youareusingversion = Du använder version

# goes after a number ("3 hosts found", "1 host found")
hostsfound = värdar funna
hostfound = värd funnen

##
## Messages on the Game Window
##

endGameTitle = Avbryt?
endGameQuestion = Avsluta spelet nu?
endGameQuestionClients = VARNING! Det finns spelare kvar. Om du avslutar nu kommer speler att avbrytas.\n\nÄr du säker att du vill avsluta?

# These two go before and after a name ("The host of this game (dustin) just ended the game on purpose")
Thehostofthisgame = Värden till det här spelet
justendedthegameonpurpose = avbröt spelet med flit

# followed by the file location ("The board has already been saved to disk. You can find it at /Users/dustin/map.luxb")
boardAlreadySaved = Brädet har redan sparats. Du kan hitta det i

SaveBoardAs = Spara brädet som
ResizeTo = Ändra storlek till
resizeTitle = Ändra storlek på kartan!

Youmustenteranamefortheboard = Du måste skriva in ett namn för brädet
Thefilenamemaynotstartwithaperiod = Filnamnet kan inte börja med en punkt
YoumustenteronlyanumberintheResizeTofield = Du kan bara skriva ett tal i Ändra storlek till-fältet
OK = OK
DoubleTrouble = Dubbeltrubbel
resized = ändrad storlek

# These two keys are used to create the "Dustin's turn" popup. One goes before the name and one after
# ("Dustin's turn", or "Tour de Dustin")
sTurnBefore =
sTurn = s drag

WildCard = Joker

# when showing continents
bonus = bonus


##
## The tutorial
##

tutorialStart = Välkommen till Lux. Jag är Timmy, din handledare. Jag kommer att ge dig lite tips så här i början.\nDet första som händer i varje spel är att spelarna väljer vilka länder de vill starta med.\nSå klicka på ett land för att välja det.

tutorialStart2 = När man väljer länder är det bra att bygga upp en bas att expandera från.\nFörsök att välja länder som är nära varandra.

tutorialStart3 = Vägen till seger börjar vanligtvis med att man erövrar en kontinent.\nSå försök att positionera dig för att nå det målet.\n(Kontinenter känns igen genom färgen på landsgränserna)

tutorialPlaceInitialArmies = Så snart alla länder är valda är det dags att placera arméer.\nAntalet arméer du får beror på antalet spelare i spelet.\nDu placerar dem 4 åt gången tills de är slut.

tutorialPlaceInitialArmiesAll = Du kan placera alla dina arméer i samma land genom att\ntrycka ner shift-tangenten eller högerklicka.

tutorialEliminatedPlayer = Eftersom du just slagit ut en spelare från spelet\nfår du alla kort som spelaren eventuellt hade.

tutorialAttackDraw = Tappa inte modet om du inte vinner direkt. Varje musklick är i själva verket ett slag av\nepiska propotioner, med blitzkrieg, belägringar, individuella hjältedåd och några tärningskast.\nOfta behövs mer än en attack för att slå ned motståndet.\n(I inställningarna kan du välja att automatiskt attackera tills någon vunnit.)

tutorialMoveInArmies = Grattis, du har just erövrat ett land från din motståndare.\nNu måste du välja hur många arméer du vill flytta över.\n(I inställningarna kan du välja att automatiskt flytta över alla)

tutorialDoneMovingIn = Du har nu tre alternativ...\nDu kan fortsätta attackera och erövra ännu flera länder.\nDu kan påbörja belägringsfasen, där du får flytta runt dina arméer mellan dina länder.\nDu kan avsluta ditt drag och låta motståndarna spela.

tutorialAttackPhase = Nu är det hög tid att ta över världen.\nDet blinkande landsområdet har aktiverats. Klicka på ett grannland för att invadera.

tutorialStartTurn = Nu börjar ditt drag. Varje drag får du ett antal arméer.\nDu får fler arméer ju fler länder du äger, dock alltid minst 3 per drag.\nKlicka på ett av dina länder för att placera en armé där.

tutorialStartTurnWithSet = Notera att när du har fått en grupp kort som går att växla in\nblir Kort-knappen standardvalet.\nDu kan bara växla in kort innan du placerat några arméer,\nså det kan vara värt att ta en titt.

tutorialFirstCard = Eftersom du tog över ett land förra draget fick du ett kort.\nNär du får 3 matchande kort kan du växla in dem.

tutorialIncomes = Antalet arméer du får i början av varje drag bestäms enligt följande:\nFör varje tre länder du äger får du 1 armé (men du får alltid minst 3).\nOm du kontrollerar en hel kontinent får du dessutom bonusarméer.

tutorialShowCards = Varje kort är associerat med det land som finns på bilden.\nOm du äger landet på ett kort som du växlar in får du extra bonusarméer i det landet.

tutorialCashCards = Du kan växla in tre kort om de antingen har samma symbol alla tre, eller om de har olika symbol alla tre.\nOm du har minst en uppsättning kort som går att växla in kommer någon att väljas slumpvis åt dig.

tutorialFirstFortifyPhase = Du kan befästa länder genom att flytta arméer från angränsande länder som du äger.\nBörja med att välja de land du vill flytta från och sedan det grannland du vill flytta till.\nOBS: Dina trupper blir trötta av att flytta runt så varje armé kan bara flyttas på detta sätt en gång per drag.

onlyCashStart = OBS: Du kan bara växla in kort som det första du gör i varje drag.


##
## Commands that get printed out to the chat-box
##

playersVoted = Spelarna har röstat på nästa karta
loadingNext = Laddar nästa spel

# The player's name goes before these lines ("dustin ran out of turn time!")
ranOutOfTurnTime = fick slut på dragtid!
hasExited = har avslutat
hasjoined = har anslutit

# A player's name goes after these lines ("SORRY! You have lost control of player dustin")
lostControl = Du har förlorat kontrollen över spelare
duplicateName = Någon använder redan namnet
takeOver = VIKTIGT! Du har fått kontrollen över spelare


# an address and port get put in between these ("Starting LuxServer with local IP 192.168.0.1 port 6619", "Connecting to LuxServer at 192.168.0.1 port 6619")
StartingLuxServer = Startar LuxServer med lokal IP
Connecting = Ansluter till LuxServer på
port = port

LuxServer = LuxServern väntar på nätverksspelare i bakgrunden
Type/help = Skriv /help för en lista med kommandon
OnlyOneLuxServer = Endast en LuxServer kan vara aktiv i taget
LuxServerShutdown = LuxServern har avslutat


duplicateRegistration = Det finns redan en spelare i det här spelet som använder samma konto. Om du har köpt 2 kopior av Lux kontakta lux@sillysoft.net och tala om vilket namn du vill ha det andra kontot registrerat till.
duplicateUnregistered = Det finns redan en oregistrerad spelare här. Gränsen är en per spel.

# these are put on either side of a player's name ("There is a game in progress, dustin has guest status until the next game starts")
guestStart = Ett spel pågår,
guestEnd = har gäststatus tills nästa spel startar


Connectionrefused = Uppkopplingen misslyckades
Unknownhost = Okänd värddator
Error = Fel

CommandsAvailable = Kommandon tillgängliga för alla:
/help = visa den här listan
/cards = visa valda kortalternativ
/players = ger en lista av alla spelare i det här spelet med deras inkomst och kort
/users = visar en lista över anslutna användare
/debug = skriver ut avlusningsinformation
/log = skriver ut loggfilen för den här uppstarten av Lux
hostCommands = Kommandon bara tillgängliga för värden:
/start = starta ett nytt spel
/transfer = överför kontroll av en datorspelare till en icke spelande männsika
/mute = tysta specifierad spelare

OnlyServerStart = Endast värden kan använda det kommandot
NoGame = Inget spel pågår
ServerEnded = Spelet avslutades av värden

host = värd
guest = gäst
UserList = Anslutna användare
PlayerList = Spelare i det här spelet


# these all get followed by their value ("Cards go up at 5,5,5..., transfer cards on conquer is ON, immediate cash is OFF, the next card set is worth 5")
CardsGoUp = Kortvärden går upp enligt
transferCards = överföra kort vid erövring är
immediateCash = omedelbara pengar är
currentCardValueIs = nästa kortinväxling ger

ON = PÅ
OFF = AV
CardsOFF = Kort används EJ


# Put together with a name and values values ("dustin has 0 cards and an income of 0");
beforeCardValue = har
betweenCardsAndIncome = kort och en inkomst på


UnknownCommand = Okänt kommando
ErrorNetOps = Fel vi skapande av NetOps-brädfilen för överföring. Var god försök igen
ConnectionTerminated = Tappade kontakten till värd


# between 2 names ("dustin is now controlling player bill")
nowControlling = kontrollerar nu spelare
regainedControl = har återfått kontrollen över spelare


ShuttingNetwork = Stänger ner nätverket


oldVersion = Du använder en gammal version av Lux.
goDownload = Var vänlig gå till http://sillysoft.net/lux/ för att ladda ner en ny version.

badHostVersion = Värden använder en äldre version av Lux som inte är kompatibel





##
## When a map is being loaded these messages get printed where the board will go
##

loadingComplete = Laddning klar: startar spelet
briefingAgents = instruerar agenter

# an agent name goes after this line ("waking Bort")
waking = väcker

Initializing = Initialiserar...
CreatingTheGame = Skapar spelet...




##
## Preferences Window Main Messages
##

Preferences = Inställningar
Ok = Ok
Apply = Applicera
Cancel = Avbryt
RestoreDefaults = Återställ förval
Explanations = Förklaringar
Prefs = Inställningar
WinningMessages = Segermeddelanden
General = Allmänt
Checkforupdatesonline = Sök efter uppdateringar på nätet
Effects = Effekter
Countryborderwidth = Landsgränsernas bredd
thin = tunn
thick = tjock
Explosions = Explosioner
none = inga
few = få
normal = normalt
lots = många
nuke'em = bomba dem!
Fullexplosionanimations = Fullkvalitetsexplosioner
Sounds = Ljud
Showonelessarmy = Visa en armé mindre
Showcardsatstartofturn = Visa korten i början av draget
whenyouMUSTcashaset = när du MÅSTE växla in
whenyouhaveaset = när du KAN växla in
whenyouhavecards = när du har kort
everyturn = varje drag
Attacks = Attacker
Attackperclick = Attacker per klick
once = en
till = till
deaths = döda
tilldead = till alla döda
Advancearmies = Avancera arméer
manually = manuellt
automatically = automatiskt
ComputerSpeed(hostcontrolled) = Datorhastighet (värdkontrollerat)
Computerplayerspeed = Datorspelarens hastighet
fast = snabb
slow = långsam
# If you need lots of text for 'Speed up when all humans are dead' 
# then put half of it into humandead2. Otherwise leave it blank
Speedupwhenallhumansaredead = Öka hastigheten när alla människor är döda
humandead2 = 
Maps = Kartor
Cyclesavedboards = Rotera sparade bräden
Cycleinsidefolders = Rotera kartor i kataloger
Usecards = Använd kort
Transfercardstoconqueringplayer = Överför kort till erövrande spelare
Forceimmediatecashfor5ormore = Tvinga inväxling vid 5 eller fler kort
Cardsequence = Inväxlingssekvens
Randomstartingorder = Slumpvis startordning
Turntimelimit = Dragtidsgräns
minutes(0.5minimum) = minuter (minst 0.5)
Changestotheseoptionsonlytakeeffectinthenextgame = Ändringar i dessa val får effekt först i nästa spel
Entersomemessagestosaytootherplayerswhenyouwin = Skriv in några meddelanden att säga till andra spelare när du vinner
Onlyusethesemessageswhenplayingwiththenickname = 
Använd bara dessa meddelande när du spelar under namnet
Turns = Drag
Animatecards = Animera korten
Clear = Rensa

##
## Player Info Window
##

PlayerInfo = Spelarinfo
Player = Spelare
Color = Färg
Name = Namn
Type = Typ
Countries = Länder
Armies = Arméer
Income = Inkomst

# short forms for 'Player Info', 'Countries', 'Armies', 'Income'
PI = SI
C = L
A = A
I = I

##
## Checking For Updates
##

NoUpdates = Inga uppdateringar
NoUpdatesWords = Det finns inga uppdateringar till Lux just nu.
ErrorUpdating = Ett fel uppstod vid sökning efter uppdateringar. Kontrollera att du är uppkopplad mot Internet och försök igen.

UpdateAvailable = Uppdatering tillgänglig
UpdatedVersionAvailable = Det finns en uppdaterad version av Lux tillgänglig.
UpdateDownloadQuestion = Vill du ladda ner den nya versionen nu?
Version = Version
Changes = Ändringar


##
## Record Book Window
##

TheLuxRecordBook = Lux Rekordbok

Played = Spelade
Won = Vunna
Lost = Förlorade
Percentage = Procent
Rounds = Rundor
Place = Placering
Agent = Agent

sortingString = Klicka för att välja sortering; Klicka och håll in Control för att välja andrahandssortering

ViewByName = Lista på namn
ViewByAgent = Lista på agent
ClearNameRecords = Radera namnresultat
ClearAgentRecords = Radera agentresultat

ClearNameQuestion = Är du säker att du vill radera alla namn-baserade resultat?
ClearAgentQuestion = Är du säker att du vill radera alla agent-baserade resultat?

ClearRecords = Radera rekord?


##
## Shareware nag windows
##

Bah = Fnys
RegisterLuxNow = Registrera Lux nu!
Luxitorloseit = Lux it or lose it
ByeBye = Adjö
UnlimitedFunAwaitsYou = Obegränsat nöje väntar dig

## these are some shareware HTML pages that are shown. They can be swapped for translated ones. If you will translate them let me know and I will send them to you.
nag_closing.html = nag_closing.html
nag_init.html = nag_init.html
shareware_over.html = shareware_over.html
marketing_plugins.html = marketing_plugins.html
marketing_online.html = marketing_online.html

# a number is put between these ("You have played 5 / 20 games")
GameCountStart = Du har spelat
GameCountEnd = / 20 spel.

TrialVersionSelectedOnly = Prov-version = Endast valda
TrialVersionSelectedOnlyWords = Prov-versionen av Lux kan bara använda valda startländer.\n\nDen registrerade versionen tillåter dig att välja alla alternativ.\nDessutom innehåller den obegränsade spel = obegränsat nöje för dig!

TrialVersionPlacedOnly = Prov-version = Endast placerade
TrialVersionPlacedOnlyWords = Prov-versionen av Lux kan bara använda placerade startarméer.\n\nDen registrerade versionen tillåter dig att välja alla alternativ.\nDessutom innehåller den obegränsade spel = obegränsat nöje för dig!

##
## About Window
##

AboutLux = Om Lux
about_html = about.html

LetMePlay = Låt mig spela
EnjoyYourLuxing = Avnjut ditt Luxande

##
## LuxColourChooser
##

ChooseaColor = Välj en färg
SetaColourforPlayer = Välj en färg för spelare

##
## Enter Code Window
##
Enteryournameandcode = 
Skriv in ditt namn och din kod exakt som du fick dem.
Code = Kod
Registration = Registrering
ValidationErrorMessage = Informationen du har skrivit in är felaktig.\nFörsök att kopiera och klistra in för att undvika skrivfel.\n\nOm problemen kvarstår, kontakta lux@sillysoft.net
ValidationError = Valideringsfel
ValidationSuccess = TACK!
ValidationSuccessMessage = Tack för att du stödjer oberoende mjukvara!

##
## Chat Area
##
Chatterbox = Pladderruta

##
## Bottom Bar
##
Youhave1card = Du har 1 kort.
Youhave = Du har
cards = kort
Thenextcardsetisworth = Nästa kortinväxling ger
armies = arméer


##
## More Network Stuff
##

ConnectionLost = Uppkoppling förlorad
ConnectionLostWords = Nätverkskopplingen till servern förlorades. Spelet kommer att avbrytas.


##
## Other
##

# Followed by a filename ("There was an error trying to add the custom board Earth.luxb")
Therewasanerrortryingtoaddthecustomboard = Ett fel uppstod vid försök att lägga till användardefinierat bräde

TheWinner = Vinnaren

HostingTips = Värdtips

##
## Plugin Manager
##

PluginManager = Instickshanterare

Installed = Installerad
Available = Tillgänglig!
NewVersion = Ny version!

Author = Upphovsman
Rating = Betyg
Status = Status

Ratethisplugin = Betygsätt det här insticksprogrammet

Remove = Ta bort
Install = Installera

Plugindescription = Klicka på ett insticksprogram för att se en beskrivning.
Downloadingdata = Laddar ner uppdaterad insticksdata.\n\nDet kan ta en stund...
Couldnotdownloaddata = Kunde inte ladda ner insticksdata.\n\nVar god kontrollera din Internetanslutning och försök igen.
Parsingdata = Läser nedladdad data...
Buildinglocalplugins = Bygger upp databas över installerade insticksprogram...
Parsingmapdata = Läser kartdata...


NewPluginsAvailable = Nya insticksprogram tillgängliga
# The next 2 get put before and after the number of new plugins ("There are 2 new plugins available...")
newpluginstart = Det finns
newpluginend = nya insticksprogram tillgängliga som du inte har sett. Vill du se dem nu?

NewThemeFound = Nya teman tillgängliga
# The next 2 get put before and after the number of new plugins ("This map uses the 'California' theme, ...")
newthemestart = Den här kartan använder temat
newthemeend = som du inte har. Vill du att Lux ska installera det från Internet?

-- = --
rate1 = 1 Uruselt!
rate2 = 2 Dåligt
rate3 = 3 Halvägs
rate4 = 4 Ganska bra
rate5 = 5 Mästerverk!

# These next ones are followed by a name ("Installing the theme AwesomeTheme")
Installingthetheme = Installerar temat
errorsinstalling = Fel uppstod vid installation av
Removing = Tar bort
Installing = Installerar
errorsuninstalling = Fel uppstod vid avinstallation av

# These next ones start with a plugin name ("AwesomeMap was installled successfully !")
removesuccess = har tagits bort från ditt system.
installsuccess = installerades framgångsrikt!

# this gets followed by an IP address
RegisteredsuccessfullywithLuxTrackerfromaddress = Registrerades framgångsrikt med LuxTracker från IP-adress

Close = Stäng
ChangeRegistration = Ändra registrering

LuxTrackerError = Ett fel uppstod vid anslutningen till LuxTracker

Enterdescription = Skriv in en beskrivning för det här Internet-publika spelet
/me = utför en handling i pladderrutan
/desc = ändra beskrivningen av ett Internet-publikt spel
/menoinput = Du måste göra någonting, d.v.s. '/me skrattar'
/descnoinput = Du måste skriva in en beskrivning, d.v.s. '/desc Spela mot mig!'

# for the edit menu
Edit=Editera
Cut=Klipp ut
Copy=Kopiera
Paste=Klistra in

# These must be short to fit on small buttons
EnterCodeShort = Skriv in kod
OrderNow = Beställ nu
NoThanks = Nej tack

# expanded join game screen
Selectagametogetinfo = Välj ett spel för att få information
Gamestartedat = Spelet startade
hasbeengoingonfor = har hållit på i
minutes = minuter
playersremain = spelare återstår.
Guests = Gäster
Description = Beskrivning



Rankingswerenotsent = Resultaten skickades inte in eftersom en spelare kopplade ner innan dera första drag var färdigt

# this goes after a username ('Dustin was not controlling...')
wasnotcontrollinghimself = hade inte kontroll när hans första drag slutade. Spelet kommer INTE att räknas i rankingen.



Tutorialturnedon = Handledning är påslagen. Du kommer att få hjälpsamma meddelanden under nästa spel du spelar.
Tutorialturnedoff = Handledning är avslagen. Du kommer inte längre att få hjälpsamma meddelanden när du spelar. Jag hoppas att du vet vad du gör!

Rankedgame = Rankat spel
NoHumanWarning = 
Alla spelare är satta som datorspelare. Du måste ha minst en människa om du vill spela. Vill du låta den här spelaren vara människa?

UserWiki = Användar-wiki
MapEditor = Karteditor

SillysoftNewsletter = Sillysofts nyhetsbrev
NewsletterQuestion = Välkommen tillbaka till Lux!\n\nVill du prenumenera på Sillysofts nyhetsbrev?\n\nVi skickar dig ett kort mejl varje gång en ny version av Lux släpps. Tävlingar, betatester och liknande kommer också att kungöras i nyhetsbrevet.\n\nDin e-postadress kommer aldrig att överlåtas eller säljas till någon.

Therearenoplayerstotransferto = Det finns inga spelare att överföra till

# A username goes after this one ('No player found with the name Dustin')
Noplayerfoundwiththename = Ingen spelare funnen med namn

Language = Språk
Youmustrestart = Du måste starta om Lux för att språkändringen ska få effekt.

Startcommandprotection = 
Kommandot /start fungerar endast när det används ensamt för att undvika misstag
Bonuses = Bonusar

NetworkOptions = Nätverksalternativ
scenarioSwitch = Använd kartans startscenario
scenarioSwitchNone = Den här kartan har ingen scenario
Continentmodedescription = Om du kontrollerar en hel region vid början av ditt drag\nfår du fler arméer.
KeyboardShortcuts = Kortkommandon

guestOnlyOn = har slagit på 'endast gäst'-läge och är inte tillgänglig för spel
guestOnlyOff = är inte bara gäst och kan spela i nästa spel
/guest = gör att du endast kan vara gäst (växlar mellan på och av)

# new columns in the join game window:
Start = Start
Ranked = Rankad
guestonly = endast gäst
Joinasaguestonly = Anslut som gäst

quiet = tyst
loud = högljudd

Volume = Volym
soundSelectCountry = När ett land väljs
soundActiveCountry = När ett land är aktivt
soundArmies = Nar arméer placeras
soundExplosions = För explosioner
soundCardCash = När kort växlas in
soundEliminated = När en spelare elimineras
soundGameOver = När spelet slutar
soundChat = För multispelar-chat
soundJoin = När en nätverksspelare ansluter
soundAI = Från dator-AI
soundButtons = Knappljud

Radio = Radio
Hosting = Värdalternativ

Continents=Kontinenter
Continentsgoup = Kontinentbonusar ökar
notatall = inte alls
# these next 2 have a number percentage between them ('by 10% every round')
beforeContinentIncrease = med
afterContinentIncrease = varje runda

Youmustenterthenameofaplayertomute = Du måste skriva in namnet på den spelare du vill tysta. D.v.s. '/mute corky'
Youcannotmuteyourslef = Du kan inte tysta dig själv

Youmustenterthenameofaplayertoboot = Du måste skriva in namnet på den spelare du vill kasta ut. D.v.s. '/boot corky'
Youcannotbootyourslef = Du kan inte kasta ut dig själv
Weeklymap = Veckans karta
Weeklymapnext = Nästa vecka

Showarmygraphics = Visa armégrafik

soundTimeUp = När någons tid tar slut
PlayerInfoSeperateWindow = Spelarinfo i separat fönster

# A short form of Continents for use in the network game list
Conts=Kont
beenBooted = Värden har sparkat ut dig från spelet
/boot = kasta ut en inaktiv spelare eller gäst
Youcannotbootanactiveplayer = Du kan inte kasta ut en spelare som inte varit inaktiv i minst 2 rundor

Yes=Ja
No=Nej
waitingforhost = väntar på värd

AutosizeMaps = Förminska kartor automatiskt till skärmstorlek
ResizeMap = Ändra storlek på kartan
Screenshot = Ta en skärmdump
Tofitscreen = Anpassat till skärmens storlek
Width=Bredd
Height=Höjd

SaveGame = Spara spel

PlayerInfoInsideMap = Spelarinfo i kartfönstret
HidePlayerInfo = Göm spelarinfo

hostcausesproblems = 
Om du tycker att den här värden skapar problem kan du
hostcausesproblemsLinkText = betygsätta värden

Warning = Varning
Connectionaborted = Uppkopplingen avbruten

## These next 2 get put oneither side of a username:
Aliascheck1 = Du har redan en användare i rankingsystemet (
Aliascheck2 = ). Om du spelar ett spel under ett annat namn kommer du att radera din andra ranking. Vill du fortsätta?

Descriptionhasbeenupdated = Beskrivningen har uppdaterats
/maplock = Lås spelet till den här kartan (användbart för automatspelsläge)

# This line gets followed by ON or OFF:
maplockhasbeenturned = kartlåsning har slagits
youAreBanned = Du har blivit bannlyst från den här värden under den här sessionen

# goes after "There is no player named Dustin "
tomute = att tysta

# The next 3 make up this sentance: Dustin has put IGOR on mute
hasput = har satt
onmute = i tyst läge
offmute = av tyst läge

# these 2 lines: "Autoplay game will start in 20 seconds"
Autoplaygamewillstart = Automatspel startar om
seconds = sekunder

# these 2 lines make up "IGOR was eliminated by Dustin in round 9
waseliminatedby = eliminerades av
inround = i runda

# for "Dustin is now being controlled by a computer AI: Killbot"
nowComputerControl = kontrolleras nu av AI:

errorSendingRankings = Fel vid försök att skicka ranking. Lux kunde inte hitta servern. Det här spelet kommer tyvärr inte att räknas.
cannotMuteHost = Du kan inte tysta värden
ValidNickFound = Giltigt smeknamn funnet

# followed by a name like "Validating the nickname Dustin"
Validatingnickname = Validerar smeknamnet

Getmoremaps = Hämta fler kartor...
GetmoreAIs = Hämta fler AI...

minimum = minimum
Youmustplaceoncountryyouown = Du måste placera dina arméer på ett land som du äger
Onlyfortifytoowned = Du kan bara befösta länder som du äger
Onlyfortifytoadjoining = Du kan bara befästa länder som angränsar till det valda landet
Onlyattackadjoining = Du kan bara attackera fiendeländer som angränsar till det valda landet

# This next string gets used in expanded tooltips on countries, it is the word 'of' in the phrase "1/4 of North America..."
oftooltip=av
